an Error has occured.
please reload
fast forward 2022
Visit
Fast Forward ist ein konzentriertes, intensives Festival, das in nur vier Tagen acht Inszenierungen aus zumeist ebenso vielen Ländern zeigt. 2022 sind das 22 Vorstellungen in fünf Spielstätten. Damit Sie den Überblick behalten und schnell sehen, was Sie an welchen Tagen in welcher Reihenfolge auch hintereinander sehen können, machen wir Ihnen im Festivalparcours Vorschläge für Ihren „Festivallauf“. Vorstellungen, die man hintereinander schauen kann, erreichen Sie nach unserer Planung am schnellsten mit der Tram und die können Sie mit dem DVB-Ticket auf Ihrer Eintrittskarte nutzen. An den Spielstätten werden Mitarbeiter*innen des Staatschauspiels Ihnen nach Kräften behilflich sein. Alle weiteren Informationen, die Sie für den Besuch von Fast Forward 2022 brauchen, finden Sie auf dieser Seite.
Fast Forward is a concentrated, intense festival that presents eight productions usually from as many countries in just four days. In 2022, it’s 22 performances in five venues. To help you keep an overview and quickly find out what you can see on which days and in which order, we make suggestions for your “festival circuit” in the Festival Parkours. According to our planning, the quickest way to reach performances that can be seen one after the other is by tram, which you can use with the DVB ticket on your admission ticket. The Staatschauspiel staff will do their best to help you at the venues. All further information you need for your visit to Fast Forward 2022 can be found on this page.
Spielstätten
Staatsschauspiel Dresden Kleines Haus & Festivalzentrum
Glacisstraße 28, 01099 Dresden
HELLERAU – Europäisches Zentrum der Künste
Karl-Liebknecht-Straße 56, 01109 Dresden
Hole of Fame Königsbrücker Straße 39, 01099 Dresden
Labortheater der Hochschule für Bildende Künste Dresden (HfBK)
Güntzstraße 34, 01307 Dresden (Eingang Dürerstraße)
objekt klein a Meschwitzstraße 9, 01099 Dresden
Semper Zwei direkt hinter Semperoper Dresden, Theaterplatz 2, 01067 Dresden
Venues
Staatsschauspiel Dresden Kleines Haus & Festivalzentrum
Glacisstraße 28, 01099 Dresden
HELLERAU – European Centre for the Arts
Karl-Liebknecht-Straße 56, 01109 Dresden
Hole of Fame Königsbrücker Straße 39, 01099 Dresden
Labortheater of the Dresden University of Fine Arts (HfBK)
Güntzstraße 34, 01069 Dresden (Entrance Dürerstraße)
objekt klein a Meschwitzstraße 9, 01099 Dresden
Semper Zwei directly behind Semperoper Dresden, Theaterplatz 2, 01067 Dresden
Preise / Verkaufsstellen / Abendkasse
PREISE: Karten kosten 11,00 € / 7,00 € erm. (für alle Ermäßigungsberechtigten gegen Vorlage eines Ausweises). Erstsemester zahlen 5 € pro Karte. Bitte beachten Sie, dass beim Kauf an externen Vorverkaufsstellen Gebühren entstehen. Sie haben in allen Vorstellungen freie Platzwahl.
VERKAUFSSTELLEN: Kassen- und Servicezentrum im Schauspielhaus,
Theaterstrase 2, 01067 Dresden Mo – Fr: 10.00 – 18.30 Uhr, Sa: 12.00 – 18.30 Uhr
Kleines Haus, Glacisstrase 28, 01099 Dresden Mo – Fr: 14.00 – 18.30 Uhr
Telefonischer Vorverkauf: Telefon: +49 351.49 13 – 555
Für Gruppen: +49 351.49 13 – 567
Schriftliche Kartenbestellung Staatsschauspiel Dresden, Besucherservice,
Theaterstraße 2, 01067 Dresden /Fax: +49 351.49 13 – 967 /
E-Mail tickets@staatsschauspiel-dresden.de
Online www.staatsschauspiel-dresden.de & an allen bekannten Vorverkaufsstellen
ABENDKASSE Eine Abendkasse gibt es in jeder Spielstätte. In Hellerau und im Kleinen Haus öffnet sie 1 Stunde und in allen anderen Spielstätten 30 Minuten vor Vorstellungsbeginn. Bitte beachten Sie: An den Abendkassen in Hellerau, im Hole of Fame, im Labortheater und in Semper Zwei kann nur bar bezahlt werden.
prices / ticket sales / box office
PRICES Tickets cost 11,00 € / 7,00 € (please provide the document entitling you to the reduced price). First semesters pay 5 € per ticket. Please note that additional fees may occur at external ticket agencies. You have a free choice of seats at all performances.
TICKET SALES Kassen- & Servicecentre at the Schauspielhaus, Theaterstraße 2,
01067 Dresden Mo – Fr: 10.00 – 18.30, Sa: 12.00 – 18.30
Kleines Haus, Glacisstraße 28, 01099 Dresden Mo – Fr: 14.00 – 18.30
Booking by Phone: Phone: +49 351.49 13 – 555 / For group bookings: +49 351.49 13 – 567
Mail order: Staatsschauspiel Dresden, Besucherservice, Theaterstraße 2, 01067 Dresden
Fax: +49 351.49 13 – 967 / E-Mail tickets@staatsschauspiel-dresden.de
Online www.staatsschauspiel-dresden.de & at all known ticket agencies
BOX OFFICE Box offices will be open at every venue. In Hellerau and the Kleines Haus they will open 1 hour and in all other the venues 30 minutes prior to the performances. Please keep in mind that the box offices at Hellerau, Hole of Fame, Labortheater and Semper Zwei can only accept cash payments.
Barrierefreiheit / Übersetzung / Corona
BARRIEREFREIHEIT: Alle Spielstätten sind für Rollstuhlfahrer*innen zugänglich. Bitte beachten Sie, dass das Labortheater und Hole of Fame keine barrierefreie Toilette besitzen. Sie können sich auf den Webseiten der Spielstätten über weitere Zugangsdetails informieren. Kontaktieren Sie uns für spezifische Zugangsvoraussetzungen oder Fragen die sie haben, damit wir Ihren Aufenthalt so angenehm wie möglich gestalten können. Bitte geben Sie uns bei Ihrer Kartenreservierung einen Hinweis, wenn Sie in einem Rollstuhl kommen, damit wir Ihnen im Vorfeld der Vorstellung behilflich sein können.
ÜBERSETZUNG: Soweit nicht anders angegeben, wird jede Vorstellung mit deutschen und englischen Übertiteln gezeigt. Bitte prüfen Sie dazu die Programmseiten für weitere Details. Auch die meisten Veranstaltungen des Rahmenprogramms finden mit Live-Übersetzungen ins Deutsche bzw. Englische statt. Weitere Informationen finden Sie im Rahmenprogrammkapitel.
CORONA: Die Zutrittsvoraussetzungen sind abhängig vom aktuellen Pandemiegeschehen und den vorgegebenen Schutzmaßnahmen gemäß der Sächsischen Corona- Schutz-Verordnung. Daher bitten wir Sie, sich im Vorfeld Ihres Besuchs noch einmal auf unserer Website zu informieren. Wir empfehlen für den Besuch unserer Vorstellungen das Tragen einer FFP2-Maske oder medizinischen Maske.
accessibility / translation / covid-19
ACCESSIBILITY: All venues are accessible for wheelchair users. Please note that the Hole of Fame and Labortheater do not have a barrier-free lavatory. You can find out detailed information about the accessibility of the venue on their website. We encourage you to contact us for any specific access requirements you may have to make your stay as welcoming as possible. Please be so kind to inform us if you bring a wheelchair while booking your ticket to allow us to assist you prior to the performance.
TRANSLATION: Each performance is shown with German and English surtitles if not indicated otherwise. Please see the programme pages for more details. Most events in the supporting programme also take place with live translations into German and / or English. For more information, please visit the supporting programme page.
COVID-19: The access requirements depend on the current pandemic regulations and protection measures based on the Saxony Covid Protection Directive. Therefore we would like to ask you to check our website again closer to your visit. We strongly recommend the wearing of FFP2 masks or medical masks during your visit to protect yourself and other visitors.
Festivalparcours
Das Festival ist so geplant, dass man an einem Tag mehrere Inszenierungen hintereinander sehen kann – so entstehen verschiedene Parcours. Die Verbindungen zwischen den Spielstätten sind mit den Straßenbahnlinien der Dresdener Verkehrsbetriebe (DVB) geplant. Wo angegeben, ist auch ein Fußweg möglich. Den detaillierten Verbindungsplan für die Straßenbahnen erhalten Sie an der Theaterkasse oder zum Download auf unseren Websites. Um den Parcours zu folgen, müssen Sie in aller Regel direkt nach Vorstellungsende losgehen bzw. sich den Parcours-Scouts anschließen, die sie zur Station führen. Die Parcours, bei denen man sich mehr Zeit nehmen kann, um von A nach B zu kommen, sind mit diesem Symbol [:-)] markiert.
Donnerstag, 10.11.
Parkour 1 Singing Youth (19.00 – 20.00, KH) > Playing Earl Turner (20.30 – 22.05, Labortheater)
Parkour 2 Singing Youth (19.00 – 20.00, KH) > Mute Compulsion (21.00 – 23.00, Hellerau)
Freitag, 11.11.
Parkour 1 Playing Earl Turner (16.30 – 18.05, KH) > Mute Compulsion (19.00 – 21.00, Hellerau) > Ambient Theatre Fury (22.00 – 23.15, Labortheater)
Parkour 2 Playing Earl Turner (16.30 – 18.05, KH) . Singing Youth (19.30 – 20.30, KH) > El Candidato, DE (21.00 – 23.00, Hole of Fame)
Parkour 3 Playing Earl Turner (16.30 – 18.05, KH) . Singing Youth (19.30 – 20.30, KH) > Ambient Theatre Fury (22.00 – 23.15, Labortheater) [:-)]
Samstag, 12.11.
Parkour 1 El Candidato, EN (14.00 – 16.00, Hole of Fame) > The Silence of the Sirens (17.00 – 18.45, Semper Zwei) > La Fracture (19.15 – 20.20, KH) > Who Killed Janis Joplin? (21.00 – 22.50, Hellerau) oder > Playing Earl Turner (21.15 – 22.50, KH)
Parkour 2 The Silence of the Sirens (17.00 – 18.45, Semper Zwei) > La Fracture (19.15 –
20.20, KH) > Ambient Theatre Fury (20.45 – 22.00, Labortheater)
Parkour 3 El Candidato, EN (14.00 – 16.00, Hole of Fame) > La Fracture (19.15 – 20.20, KH) > Playing Earl Turner (21.15 – 22.50, KH) [:-)]
Sonntag, 13.11.
Parkour 1 El Candidato, EN (14.00 – 16.00, Hole of Fame) > Playing Earl Turner (17.00 – 18.35, Hellerau) > Who Killed Janis Joplin? (19.30 – 21.20, Hellerau)
Parkour 2 The Silence of the Sirens (15.30 – 17.15, Semper Zwei) > El Candidato, DE (18.00 – 20.00, Hole of Fame) oder > Who Killed Janis Joplin? (19.30 – 21.20, Hellerau)
Parkour 3 The Silence of the Sirens (15.30 – 17.15, Semper Zwei) > El Candidato, DE (18.00 – 20.00, Hole of Fame) > La Fracture (21.00 – 22.05, KH)
festival parkour
Fast Forward has been designed to allow audiences to see on one day a consecutive number of performances. The connections between the different venues are based on the Dresden public transport (DVB). Between some venues it is possible to walk. You will find the detailed plan for the connections at our theatre box office or for download on our websites. To follow the parkour you usually have to leave after the end of the performance and can join one of our festival scouts who will lead you to the tram stop. Parkour where you have more time to get from one place to the other are indicated with this symbol [:-)].
Thursday, 10.11.
Parkour 1 Singing Youth (19.00 – 20.00, KH) > Playing Earl Turner (20.30 – 22.05, Labortheater)
Parkour 2 Singing Youth (19.00 – 20.00, KH) > Mute Compulsion (21.00 – 23.00, Hellerau)
Friday, 11.11.
Parkour 1 Playing Earl Turner (16.30 – 18.05, KH) > Mute Compulsion (19.00 – 21.00, Hellerau) > Ambient Theatre Fury (22.00 – 23.15, Labortheater)
Parkour 2 Playing Earl Turner (16.30 – 18.05, KH) . Singing Youth (19.30 – 20.30, KH) > El Candidato, DE (21.00 – 23.00, Hole of Fame)
Parkour 3 Playing Earl Turner (16.30 – 18.05, KH) . Singing Youth (19.30 – 20.30, KH) > Ambient Theatre Fury (22.00 – 23.15, Labortheater) [:-)]
Saturday, 12.11.
Parkour 1 El Candidato, EN (14.00 – 16.00, Hole of Fame) > The Silence of the Sirens (17.00 – 18.45, Semper Zwei) > La Fracture (19.15 – 20.20, KH) > Who Killed Janis Joplin? (21.00 – 22.50, Hellerau) oder > Playing Earl Turner (21.15 – 22.50, KH)
Parkour 2 The Silence of the Sirens (17.00 – 18.45, Semper Zwei) > La Fracture (19.15 –
20.20, KH) > Ambient Theatre Fury (20.45 – 22.00, Labortheater)
Parkour 3 El Candidato, EN (14.00 – 16.00, Hole of Fame) > La Fracture (19.15 – 20.20, KH) > Playing Earl Turner (21.15 – 22.50, KH) [:-)]
Sunday, 13.11.
Parkour 1 El Candidato, EN (14.00 – 16.00, Hole of Fame) > Playing Earl Turner (17.00 – 18.35, Hellerau) > Who Killed Janis Joplin? (19.30 – 21.20, Hellerau)
Parkour 2 The Silence of the Sirens (15.30 – 17.15, Semper Zwei) > El Candidato, DE (18.00 – 20.00, Hole of Fame) oder > Who Killed Janis Joplin? (19.30 – 21.20, Hellerau)
Parkour 3 The Silence of the Sirens (15.30 – 17.15, Semper Zwei) > El Candidato, DE (18.00 – 20.00, Hole of Fame) > La Fracture (21.00 – 22.05, KH)